jueves, 31 de octubre de 2024

85 - #VÍDEO - MOVIMIENTO PERPETUO O EL AZOTE DE LOS VIENTOS / #VIDEO - PERPETUAL MOTION OR THE SCOURGE OF THE WINDS


 Ya lo sabéis verdad; el planeta Tierra está en perpetuo movimiento y si no fuera así no existiría  la vida. 

En este vídeo es lo que quiero reflejar con este azote de los vientos  que es casi permanente sobre todo lo que hay en la corteza terrestre y sobre ella,  y si no fuera por el azote de los vientos  la tierra se movería matemáticamente   igual con sus dos movimientos fundamentales que son el de rotación y el de translación. 

Somos permanentemente zarandeados por las fuerzas físicas con una adaptación por nuestra parte sorprendente para ello, porque la evolución es también es un movimiento permanente e imparable que como un péndulo va y viene ya que unos se quedan y otros avanzan. 

El arte, como el lema que encabeza de este blog, ni se crea ni se destruye solo se transforma al igual que la energía, y si el arte se para y no se transforma, muere.  


You already know it, right? Planet Earth is in perpetual motion, and if it weren't so, life wouldn't exist.

In this video, this is what I want to reflect with this whipping of the winds, which is almost permanent on everything that is in and on the earth's crust, and if it weren't for the whipping of the winds, the earth would move mathematically the same with its two fundamental movements, which are rotation and translation.

We are constantly shaken by physical forces, with a surprising adaptation on our part to this, because evolution is also a permanent and unstoppable movement that, like a pendulum, goes back and forth, as some stay and others advance.

Art, like the motto that heads this blog, is neither created nor destroyed, it only transforms, just like energy, and if art stops and is not transformed, it dies.


Dosmilcien

@Dosmilcien_2100



martes, 29 de octubre de 2024

84 - #FOTOGRAFÍA: 3 GRISES 3 Y NINGÚN COLOR + #PHOTOGRAPHY: 3 GREYS AND NO COLOR


 Esta es una fotografía sin filtro alguno y por lo tanto alejada de todo modernismo digital. La imagen nos muestra la naturaleza tal y como era el día que fue hecha, y como se puede ver, imperaba los tonos de grises de un día meteorológicamente intenso. Los tres colores sin casi proponerlo me mostraron una bandera creada por la naturaleza, la única patria que poseemos los humanos, y podría llegar a pensar que se trata de una epifanía reveladora (que si no) de algún mensaje  que la naturaleza nos quiere enviar.

Nosotros estamos expuestos a la fuerza de los elementos en la zona baja donde nos azotan los vientos, el agua, el duro Sol, los inviernos crueles más los movimientos telúricos los  cuales nos sacuden de nuestro letargo acomodaticio y conformista.  

Esta es una fotografía pura, tal cual. 


This is a photograph without any filter and therefore far from any digital modernism. The image shows us nature as it was on the day it was taken, and as you can see, the grey tones of a meteorologically intense day prevailed. The three colours almost without intending to show me a flag created by nature, the only homeland that we humans possess, and I could come to think that it is a revealing epiphany (if not) of some message that nature wants to send us.

We are exposed to the force of the elements in the low area where we are whipped by the winds, the water, the harsh Sun, the cruel winters plus the telluric movements which shake us from our accommodating and conformist lethargy.

This is a pure photograph, as is.


Dosmilcien

@Dosmilcien_2100

domingo, 27 de octubre de 2024

83 - #FOTOGRAFÍA - OREJAS DE GATO 0-1 + #PHOTOGRAPHY - CAT EARS 0-1


 

Por ahí circula todo nuestro tráfico en el mundo digital. Nos proyectamos al cosmos, nos escondemos, somos otros distintos a la realidad en esa sopa caótica de las ondas hercianas . Esas antenitas que asoman como si fueran las orejas estilizadas de  un gato que nos observa es  efectivamente eso, un gran observador de   nuestra  vida paralela  y digital sabiendo más de nosotros que nuestras propias madres.  

Hemos aceptado saber más de todo; interconectarnos como otros seres terráqueos y discutir de casi todo sin conocimiento  amparados por el anonimato de cara al resto de usurarios de la red de redes, por una velocidad endiablada para ver el mundo desde un sofá. Cambio de cromos, anonimato por una libertad absoluta ficticia a la vez que nos inundan de cámaras de videovigilancia en nuestras calles para vigilar en delito. 

Bienvenidos a los ceros y unos, ya somos libres. 


All our traffic in the digital world circulates there. We project ourselves into the cosmos, we hide, we are different from reality in that chaotic soup of Hertzian waves. Those little antennas that stick out like the stylized ears of a cat that observes us are effectively that, a great observer of our parallel and digital life, knowing more about us than our own mothers.

We have accepted to know more about everything; to interconnect like other earthly beings and to discuss almost everything without knowledge, protected by anonymity in front of the rest of the users of the network of networks, by a hellish speed to see the world from a sofa. Exchange of trading cards, anonymity for an absolute fictitious freedom while we are flooded with video surveillance cameras in our streets to watch for crime.

Welcome to the zeros and ones, we are free now.



Dosmilcien

@Dosmilcien_2100

jueves, 24 de octubre de 2024

82 - #FOTOGRAFÍA - MUJER SENTADA MIRANDO A TRAVÉS DE UNA VALLA EN UNA TARDE DE VERANO + #PHOTOGRAPHY - WOMAN SITTING LOOKING THROUGH A FENCE ON A SUMMER AFTERNOON


Esta imagen es la paz interior que representa solo estar observando la nada, sin nada en la mente, sin ninguna actividad. La reflexión, aunque sea situados en la nada,  nos hace mayores y más ricos. Nos enriquece de una manera impresionante. 

La mujer que mira a través de una valla en una tarde de verano es eso, es el momento, es ese segundo de desconexión necesario. ¿Pensar en qué? en el vacío, en la nada. Esta necesidad humana nos hace ser seres creativos, nos hace ser el homo sapiens, pero el homo sapiens necesario para otros homo sapiens que conecta socialmente con tantos otros. 

Ese color azul que todo lo domina es el campo donde se desarrolla la acción, que difumina la realidad tornándola mas atractiva por inverosímil. Podría decir que es mucho mas pintura de algún gran maestro como Picasso en su época azul. que fotografía, ahí queda eso, con la humildad militante que me caracteriza.  


This image is the inner peace that represents just observing nothing, with nothing in mind, without any activity. Reflection, even if it is situated in nothing, makes us older and richer. It enriches us in an impressive way.

The woman who looks through a fence on a summer afternoon is that, it is the moment, it is that second of necessary disconnection. Thinking about what? In the void, in nothing. This human need makes us creative beings, it makes us homo sapiens, but the homo sapiens necessary for other homo sapiens who connect socially with so many others.

That blue color that dominates everything is the field where the action takes place, which blurs reality making it more attractive for being implausible. I could say that it is much more painting by some great master like Picasso in his blue period than photography, there it is, with the militant humility that characterizes me.


Dosmilcien

@Dosmilcien_2100 


 

martes, 22 de octubre de 2024

#FOTOGRAFÍA - Palacio de la República también conocido como "Tienda de lámparas de Erich" por Gerhard Kiesling + #PHOTOGRAPHY - Palace of the Republic also known as "Erich's Lamp Shop" by Gerhard Kiesling


 Me arrodillo ante las puestas en escena y el arte que contenía el Realismo Socialista. Lo idolatro, lo aplaudo y lo admiro de una manera digamos militante y apasionada. El arte al servicio de algo, de una idea, de una meta, de una tal vez ensoñación preciosa a la que se encaminaba  la humanidad. 

No quiero ser un ñoño a estas alturas de mi vida, pero siento mucha nostalgia de esa fábrica culturo/artística que supuso el socialismo en la Europa del Este.

Por otra parte esta fotografía me parece cuanto menos curiosa y preciosa. Un gran ventanal abierto al mundo, pero con el escudo de la República Democrática Alemana al frente, es decir el mundo visto a través de... donde antes de llegar a eso una inmensidad de lamparas a modo de estrellas, y como si de un viaje por el cosmos se tratara, nos encamina a la luz marcándonos el camino que nos invita a conocer el mundo que se abre ante nosotros. Esa pléyade de lamparas/estrellas de bombillas que casi ni alumbran pero que decoran nos hacía estar/sentir  en otro mundo, en otro paneta mas habitable y que a pesar del caos imperante de ese planeta, reina un orden matemático insoslayable . 

Hoy el Palacio de la República de Berlín Este, ha desaparecido de la faz de la tierra con la excusa de que el asbesto lo había podrido (cuantos edificios no se han salvado de ello cuando existía la necesidad de hacerlo). La piqueta ha destruido una gran obra de arte por dentro y por fuera, un obra contemporánea del pueblo y para el pueblo, pero había que deshacerse de lo políticamente incomodo para  el sistema imperante. 

Sirva este texto como oda a un pasado glorioso que ya no existe. 


I kneel before the staging and the art that Socialist Realism contained. I idolize it, I applaud it and I admire it in a militant and passionate way, let's say. Art at the service of something, of an idea, of a goal, of a perhaps beautiful dream that humanity was heading towards.

I don't want to be a nerd at this point in my life, but I feel very nostalgic for that cultural/artistic factory that socialism represented in Eastern Europe.

On the other hand, this photograph seems to me to be at least curious and beautiful. A large window open to the world, but with the coat of arms of the German Democratic Republic in front, that is, the world seen through... where before reaching that, an immensity of lamps like stars, and as if it were a journey through the cosmos, leads us to the light marking the path that invites us to discover the world that opens before us. That galaxy of lamps/stars of light bulbs that barely illuminate but decorate made us feel like we were in another world, on another more habitable planet and that, despite the prevailing chaos of that planet, an unavoidable mathematical order reigns.

Today, the Palace of the Republic in East Berlin has disappeared from the face of the earth with the excuse that asbestos had rotted it (how many buildings have not been saved from this when there was a need to do so). The pickaxe has destroyed a great work of art inside and out, a contemporary work of the people and for the people, but it was necessary to get rid of what was politically inconvenient for the prevailing system.

Let this text serve as an ode to a glorious past that no longer exists.


Andererseits wirkt dieses Foto gelinde gesagt seltsam und schön. Ein großes Fenster, das zur Welt hin offen ist, aber mit dem Wappen der Deutschen Demokratischen Republik davor, das heißt, die Welt durchschaut... wo davor eine Unermesslichkeit von Lampen wie Sterne, wie von einer Reise durch sie hindurch Es geht um den Kosmos, er führt uns zum Licht und markiert den Weg, der uns einlädt, die Welt zu entdecken, die sich vor uns öffnet. Diese Fülle an Lampen/Glühbirnensternen, die kaum Licht spenden, aber schmücken, gaben uns das Gefühl, in einer anderen Welt zu sein, in einer anderen, bewohnbareren Welt, und dass trotz des vorherrschenden Chaos auf diesem Planeten eine unvermeidliche mathematische Ordnung herrscht.

Heute ist der Palast der Republik in Ostberlin mit der Ausrede, dass Asbest ihn verrottet habe, vom Erdboden verschwunden (wie viele Gebäude wurden nicht davor gerettet, als es nötig war). Die Spitzhacke hat ein großes Kunstwerk von innen und außen zerstört, ein zeitgenössisches Werk des Volkes und für das Volk, aber es galt, das loszuwerden, was für das vorherrschende System politisch unbequem war.

Dieser Text dient als Ode an eine glorreiche Vergangenheit, die nicht mehr existiert.


Dosmilcien

@Dosmilcien_2100

domingo, 20 de octubre de 2024

81 -#FOTOGRAFÍA: NOCHE D DE BRUJAS + #PHOTOGRAPHY: WITCHES' NIGHT


 Esta es una luna pixelada por nubes veraniegas que amenazan cambio  inminente. Noche cálida donde la poesía no existe. Oscuridad/claridad que juega con nosotros debido a esos cambios caprichosos de la luz lunar   que solo me invitan a pensar en una noche de brujas, o en un aquelarre donde poner al día todo el mal que uno puede hacer y desear. La luna nos somete y provoca de todo tipo de interpretaciones, deseos/sueños, que siempre coinciden. 

Esa luna me atrajo como un insecto a la luz, anulando mi santa voluntad y sometiéndome a una tiranía autoimpuesta, o eso creo, donde solo observo absorto en la nada. 

En fin, en esas noches no me convierto en un licántropo pero casi. 


This is a moon pixelated by summer clouds that threaten an imminent change. A warm night where poetry does not exist. Darkness/lightness that plays with us due to those capricious changes in the moonlight that only invite me to think of a witch's night, or a coven where we can bring to light all the evil that one can do and desire. The moon subdues us and provokes all kinds of interpretations, desires/dreams, which always coincide.

That moon attracted me like an insect to the light, nullifying my holy will and subjecting me to a self-imposed tyranny, or so I think, where I only observe, absorbed in nothingness.

Anyway, on those nights I don't become a werewolf, but almost.


Dosmilcien

@Dosmilcien_2100


https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/fotografia

https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/DOSMILCIEN

https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/2100

jueves, 17 de octubre de 2024

#ARQUITECTURA - Chimenea casa Hans Broos, São Paulo | Hans Broos de Robert Burle Marxe / #ARCHITECTURE - Hans Broos house chimney, São Paulo | Hans Broos by Robert Burle Marxe


 



Este es el detalle del interior de la casa Hans Broos, concretamente de su chimenea la cual es espectacular. Me imagino en un confortable sillón, con mis pies apoyados sobre algo, saboreando alguna bebida (cualquiera sin alcohol, bueno vino sí), de una tarde triste, fría  y lluviosa que a nadie en su sano juicio le apetecería salir, viendo como arde la leña  a la vez que observas ese majestuoso  frontispicio de esa obra de arte , y la sensación que debe provocar   debería ser similar a un orgasmo del cual nadie quiere salir.  

El mural en si es una autentica maravilla laberíntica de motivos geométricos y de diferente texturas pétreas donde el reflejo de la chimenea al arder hace el resto. Y lo digo por el juego de sombras que se deben proyectar, sombras por otra parte en movimiento y por lo tanto infinitas e hipnóticas.  Puede que alguien en un momento del día te saque de esa ensoñación con un suave meneo porque sino el tiempo no transcurre, las horas y lo minutos no existen, y todo lo que hay al rededor es insignificante. 

Soñar es gratis y me conformo con solo mirar. 


This is the detail of the interior of the Hans Broos house, specifically of its fireplace, which is spectacular. I imagine myself in a comfortable armchair, with my feet resting on something, enjoying some drink (any non-alcoholic drink, well, wine, yes), on a sad, cold and rainy afternoon that no one in their right mind would want to go out, watching the firewood burn while observing that majestic frontispiece of that work of art, and the sensation that it must provoke should be similar to an orgasm from which no one wants to leave.

The mural itself is an authentic labyrinthine wonder of geometric motifs and different stone textures where the reflection of the burning fireplace does the rest. And I say this because of the play of shadows that must be projected, shadows that are in motion and therefore infinite and hypnotic. Maybe someone at some point in the day will shake you out of that reverie with a gentle shake, because otherwise time does not pass, hours and minutes do not exist, and everything around is insignificant.

Dreaming is free and I am content with just looking.



Dosmilcien

@Dosmilcien_2100 


https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/arquitectura



martes, 15 de octubre de 2024

80 - #FOTOGRAFÍA - La Luz Primordial / #PHOTOGRAPHY - The Primordial Light


 Podría empezar este post diciendo: sobre un fondo rojo.... pero sí, voy a empezar de esta manera: sobre un fondo rojo casi intenso unos granos lumínicos concentrados al fondo que podrían ser la Luz Primordial de  la que nos hablan los textos hebreos. Esta luz fue  incluso antes que  la luz visible y que la vida en la tierra, siendo la luz que contiene toda la sabiduría que existe. El que la encuentra será poderoso en su conocimiento. 

Precioso ¿verdad?. Pues bien eso es lo que he querido reflejar en esta imagen que hoy os traigo aquí. Algunos diréis que como puede ser el fondo rojo si no existía la luz visible, y lleváis razón, debería ser negro pero como el autor tiene la libertad de interpretar en mundo a su manera o el mundo según le ve, yo he querido que sea rojo porque rojo es el color de  la sangre y la que nos da la vida en el planeta junto con otras cosas, y en alguna que otra religión en la sangre se concentra el alma de todos. 

Por un lado juntamos Luz Primordial y por otro sangre, en resumidas cuentas, la vida. 


I could start this post by saying: on a red background... but yes, I'm going to start this way: on an almost intense red background, some grains of light concentrated in the background that could be the Primordial Light that the Hebrew texts speak of. This light was even before visible light and life on earth, being the light that contains all the wisdom that exists. He who finds it will be powerful in his knowledge.

Beautiful, isn't it? Well, that's what I wanted to reflect in this image that I bring you here today. Some of you will say that how can the background be red if visible light didn't exist, and you're right, it should be black, but since the author has the freedom to interpret the world in his own way or the world as he sees it, I wanted it to be red because red is the color of blood and what gives us life on the planet along with other things, and in some religions the soul of all is concentrated in the blood.

On the one hand we bring together Primordial Light and on the other blood, in short, life.


Dosmilcien

@Dosmilcien_2100


https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/2100%20art

https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/DOSMILCIEN

https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/fotografia

domingo, 13 de octubre de 2024

79 - #ARQUITECTURA - ¿NEO IGLESIA? / #ARCHITECTURE - NEO CHURCH?


 

Estamos en un aparte de mi viaje a Ávila que viene a continuación del post anterior y del que ahora os traigo este edificio que me llamó la atención por su armonía y su "matematicalidad". Si uno se fija detalladamente nos encontramos ante un edificio luminoso, de líneas rectas, lo cual le imprime  armonía como he dicho antes (y paz de espíritu), pero que a pesar de eso no transmite pesadez. 

Me aventuro a decir que estamos ante una neo iglesia laica ya que es un edificio civil, que representa para mí algo del gótico o neo gótico para ser exacto, o gótico contemporáneo para fijarle aun más en el tiempo.

El gran ventanal dividido en vanos rectangulares (14, los doce apóstoles mas Jesucristo y María Magdalena, sé que esto es muy atrevido) da esplendor y luminosidad a esa fachada sustituyendo al clásico rosetón de iglesias y catedrales del gótico. Si os fijáis en la parte derecha de la fotografía estamos ante una torre inacabada, también de líneas rectas, donde la entrada de luz sigue siendo el tema principal en armonía con el frontispicio que hay encima de su puerta. 

Si vas un día por Ávila no dudes en visitarlo aunque ha decir verdad pasa desapercibido entre tanta riqueza arquitectónica que tiene la ciudad. 


We are in a section of my trip to Ávila that follows the previous post and from which I now bring you this building that caught my attention for its harmony and its "mathematicality". If one looks closely we find ourselves before a luminous building, with straight lines, which gives it harmony as I said before (and peace of mind), but that despite that does not transmit heaviness.

I venture to say that we are before a neo secular church since it is a civil building, which represents for me something of the Gothic or neo Gothic to be exact, or contemporary Gothic to set it even more in time.

The large window divided into rectangular openings (14, the twelve apostles plus Jesus Christ and Mary Magdalene, I know that this is very daring) gives splendor and luminosity to that façade replacing the classic rose window of Gothic churches and cathedrals. If you look at the right side of the photograph, we can see an unfinished tower, also with straight lines, where the entrance of light continues to be the main theme in harmony with the frontispiece above its door.

If you are in Ávila one day, don't hesitate to visit it, although to tell the truth, it goes unnoticed among so much architectural wealth that the city has.



Dosmilcien

@Dosmilcien_2100 


https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/avila

https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/arquitectura


jueves, 10 de octubre de 2024

78 - #FOTOGRAFÍA - ÁVILA Y SUS PUESTAS DE SOL / #PHOTOGRAPHY - ÁVILA AND ITS SUNSETS






 

Ávila es una pequeña gran ciudad sin pretensiones. Es una ciudad para vivir y vivirla  sintiéndote un urbanita en el medievo. Ávila es un lugar con encanto aromatizada con los escritos de Teresa de Jesús,  y curas, monjas y miliares de antaño. Es una ciudad de provincia donde el respeto aún existe y donde los domingos uno se arregla para ir a misar entre campanadas y campanadas de sus impresionantes iglesias Románicas las cuales nos invitan al culto. Ávila es una ciudad para la introspección del poeta y el escritor de pensamientos.  Ávila es la Castilla austera,  soberana e imperial. 

Ese día en el que visité otra vez, como todos los años  esta ciudad quise retratar sus puestas de Sol ya que la tiñen de otros colores distintos al resto del día. Las mejores puestas de Sol, el mejor sitio para pedir matrimonio o para hacer una promesa solemne, es sin duda alguna la Puerta del Carmen donde se ven las mejores puestas de Sol de la ciudad y quizás de Castilla.  

Pero el Sol también se cuela  entre sus recovecos y esquinas, entre almenas y torres de defensa, y existía la obligación moral de traerlas aquí para compartirlas con todos vosotros, y eso he hecho.


Ávila is a small, great city without pretensions. It is a city to live in and live it feeling like an urbanite in the Middle Ages. Ávila is a charming place scented with the writings of Teresa de Jesús, and priests, nuns and military men of yesteryear. It is a provincial city where respect still exists and where on Sundays one gets ready to go to mass between the chimes of the impressive Romanesque churches which invite us to worship. Ávila is a city for the introspection of the poet and the writer of thoughts. Ávila is the austere, sovereign and imperial Castile.

That day when I visited this city again, as every year I wanted to portray its sunsets since they dye it with other colors different from the rest of the day. The best sunsets, the best place to propose or make a solemn promise, is without a doubt the Puerta del Carmen where you can see the best sunsets in the city and perhaps in Castile.

But the Sun also sneaks through its nooks and crannies, between battlements and defence towers, and there was a moral obligation to bring them here to share them with all of you, and that is what I have done.



Dosmilcien

@Domilcien_2100


https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/avila

https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/foto

https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/2100

https://internacionalfoto.blogspot.com/search/label/DOMILCIEN

Etiquetas

s#a

s#a